Menu Bel 015 55 00 31 Inloggen
Home Nieuws Engelstalige communicatie kan de onderneming schaden

Engelstalige communicatie kan de onderneming schaden (26/01/2019)

Engelstalige communicatie in en tussen ondernemingen is lang geen uitzondering meer.

Dat het belangrijk is rekening te blijven houden met de 'taalregels' die in België gelden, mocht een werkgever recent nog ondervinden n.a.v. een arrest van het arbeidshof Antwerpen van 12 december 2018.

Het bedrijf ging over tot het ontslag van een werknemer nét nadat die terugkeerde uit tijdskrediet.

Overeenkomstig C.A.O. 103 diende de werkgever ontslagredenen te bewijzen waarvan de aard en de oorsprong vreemd zijn aan de schorsing van de overeenkomst ingevolge het tijdskrediet.

De werkgever meende dit bewijs te kunnen leveren op basis van een aantal negatieve punten in de evaluaties van (kort) voor de schorsing wegens tijdskrediet.

Deze evaluaties werden echter in het Engels opgesteld, terwijl de werknemer werkte in een exploitatiezetel in het Nederlands taalgebied.

Overeenkomstig het Nederlands taaldecreet dienen schriftelijke documenten die kaderen in 'sociale betrekkingen' van werkgevers met expoitatiezetel in het eentalig Nederlandstalig taalgebied, in het Nederlands te gebeuren op straffe van absolute nietigheid.

Het arbeidshof verklaarde de Engelstalige evaluaties dan ook nietig, zodat hiermee geen rekening kon gehouden worden om de ontslagredenen te bewijzen.

Sterker zelfs, deze nietigheid mag de werknemer geen nadeel berokkenen,  zodat hij zich wél mag beroepen op de bedingen die voordelig zijn en tegelijk de nietigheid kan inroepen van nadelige bedingen.

De positieve elementen uit de evaluatie konden dan ook in overweging genomen worden.

De werkgever werd veroordeeld tot betaling van de beschermingsvergoeding  van 6 maanden.

Te onthouden : alle sociaalrechtelijke documenten moeten in het Nederlands opgesteld worden.

Voor het Franstalig taalgebied geldt er  een vergelijkbare sanctieregeling.

Ondernemingen met zetel in het Brussels hoofdstedelijk gewest dienen  het Frans of het Nederlands te respecteren afhankelijk van de taal van de werknemer, maar kijken tegen minder drastische sancties aan, wanneer ze dit over het hoofd zien.

Bericht geplaatst door Sven Mertens, advocaat en bemiddelaar op 26/01/2019.

Graag op de hoogte blijven en 
uitnodigingen voor onze infosessies ontvangen?

Schrijf in voor onze nieuwsbrief

Om uw surfervaring te verbeteren maakt LM&DS gebruik van cookies. Meer informatie   OK